Chapter 27 · Chiang Yü-han lovingly presents a rubia-scented silk sash. Hsüeh Pao-ch'ai blushingly covers her musk-perfumed string of red beads.

Lin Tai-yü, the story goes, dwelt, after Ch'ing Wen's refusal, the
previous night, to open the door, under the impression that the blame
lay with Pao-yü. The following day, which by another remarkable
coincidence, happened to correspond with the season, when the god of
flowers had to be feasted, her total ignorance of the true
circumstances, and her resentment, as yet unspent, aroused again in her
despondent thoughts, suggested by the decline of spring time. She
consequently gathered a quantity of faded flowers and fallen petals,
and went and interred them. Unable to check the emotion, caused by the
decay of the flowers, she spontaneously recited, after giving way to
several loud lamentations, those verses which Pao-yü, she little
thought, overheard from his position on the mound. At first, he did no
more than nod his head and heave sighs, full of feeling. But when
subsequently his ear caught:

"Here I am fain these flowers to inter, but humankind will laugh me
as
a fool;
Who knows who will, in years to come, commit me to my grave!
In a twinkle springtime draws to an end, and maidens wax in age.
Flowers fade and maidens die; and of either naught any more is
known."

he unconsciously was so overpowered with grief that he threw himself on
the mound, bestrewing the whole ground with the fallen flowers he
carried in his coat, close to his chest. "When Tai-yü's flowerlike
charms and moon-like beauty," he reflected, "by and bye likewise reach
a time when they will vanish beyond any hope of recovery, won't my
heart be lacerated and my feelings be mangled! And extending, since
Tai-yü must at length some day revert to a state when it will be
difficult to find her, this reasoning to other persons, like Pao-ch'ai,
Hsiang Ling, Hsi Jen and the other girls, they too are equally liable
to attain a state beyond the reach of human search. But when Pao-ch'ai
and all the rest have ultimately reached that stage when no trace will
be visible of them, where shall I myself be then? And when my own human
form will have vanished and gone, whither I know not yet, to what
person, I wonder, will this place, this garden and these plants,
revert?"

From one to a second, and from a second to a third, he thus pursued his
reflections, backwards and forwards, until he really did not know how
he could best, at this time and at such a juncture, dispel his fit of
anguish. His state is adequately described by:

The shadow of a flower cannot err from the flower itself to the left
or the right.
The song of birds can only penetrate into the ear from the east or
the
west.

Lin Tai-yü was herself a prey to emotion and agitation, when unawares
sorrowful accents also struck her ear, from the direction of the mound.
"Every one," she cogitated, "laughs at me for labouring under a foolish
mania, but is there likely another fool besides myself?" She then
raised her head, and, casting a glance about her, she discovered that
it was Pao-yü. "Ts'ui!" eagerly cried Tai-yü, "I was wondering who it
was; but is it truly this ruthless-hearted and short-lived fellow!"

But the moment the two words "short-lived" dropped from her mouth, she
sealed her lips; and, heaving a deep sigh, she turned herself round and
hurriedly walked off.

Pao-yü, meanwhile, remained for a time a prey to melancholy. But
perceiving that Tai-yü had retired, he at once realised that she must
have caught sight of him and got out of his way; and, as his own
company afforded him no pleasure, he shook the dust off his clothes,
rose to his feet and descending the hill, he started for the I Hung
court by the path by which he had come. But he espied Tai-yü walking in
advance of him, and with rapid stride, he overtook her. "Stop a
little!" he cried. "I know you don't care a rap for me; but I'll just
make one single remark, and from this day forward we'll part company."

Tai-yü looked round. Observing that it was Pao-yü, she was about to
ignore him; hearing him however mention that he had only one thing to
say, "Please tell me what it is," she forthwith rejoined.

Pao-yü smiled at her. "If I pass two remarks will you listen to me; yes
or no?" he asked.

At these words, Tai-yü twisted herself round and beat a retreat. Pao-yü
however followed behind.

"Since this is what we've come to now," he sighed, "what was the use of
what existed between us in days gone by?"

As soon as Tai-yü heard his exclamation, she stopped short impulsively.
Turning her face towards him, "what about days gone by," she remarked,
"and what about now?"

"Ai!" ejaculated Pao-yü, "when you got here in days gone by, wasn't I
your playmate in all your romps and in all your fun? My heart may have
been set upon anything, but if you wanted it you could take it away at
once. I may have been fond of any eatable, but if I came to learn that
you too fancied it, I there and then put away what could be put away,
in a clean place, to wait, Miss, for your return. We had our meals at
one table; we slept in one and the same bed; whatever the servant-girls
could not remember, I reminded them of, for fear lest your temper,
Miss, should get ruffled. I flattered myself that cousins, who have
grown up together from their infancy, as you and I have, would have
continued, through intimacy or friendship, either would have done, in
peace and harmony until the end, so as to make it palpable that we are
above the rest. But, contrary to all my expectations, now that you,
Miss, have developed in body as well as in mind, you don't take the
least heed of me. You lay hold instead of some cousin Pao or cousin
Feng or other from here, there and everywhere and give them a place in
your affections; while on the contrary you disregard me for three days
at a stretch and decline to see anything of me for four! I have besides
no brother or sister of the same mother as myself. It's true there are
a couple of them, but these, are you not forsooth aware, are by another
mother! You and I are only children, so I ventured to hope that you
would have reciprocated my feelings. But, who'd have thought it, I've
simply thrown away this heart of mine, and here I am with plenty of
woes to bear, but with nowhere to go and utter them!"

While expressing these sentiments, tears, unexpectedly, trickled from
his eyes.

When Lin Tai-yü caught, with her ears, his protestations, and noticed
with her eyes his state of mind, she unconsciously experienced an
inward pang, and, much against her will, tears too besprinkled her
cheeks; so, drooping her head, she kept silent.

Her manner did not escape Pao-yü's notice. "I myself am aware," he
speedily resumed, "that I'm worth nothing now; but, however imperfect I
may be, I could on no account presume to become guilty of any
shortcoming with you cousin. Were I to ever commit the slightest fault,
your task should be either to tender me advice and warn me not to do it
again, or to blow me up a little, or give me a few whacks; and all this
reproof I wouldn't take amiss. But no one would have ever anticipated
that you wouldn't bother your head in the least about me, and that you
would be the means of driving me to my wits' ends, and so much out of
my mind and off my head, as to be quite at a loss how to act for the
best. In fact, were death to come upon me, I would be a spirit driven
to my grave by grievances. However much exalted bonzes and eminent
Taoist priests might do penance, they wouldn't succeed in releasing my
soul from suffering; for it would still be needful for you to clearly
explain the facts, so that I might at last be able to come to life."

After lending him a patient ear, Tai-yü suddenly banished from her
memory all recollection of the occurrences of the previous night.
"Well, in that case," she said, "why did you not let a servant-girl
open the door when I came over?"

This question took Pao-yü by surprise. "What prompts you to say this?"
he exclaimed. "If I have done anything of the kind, may I die at once."

"Psha!" cried Tai-yü, "it's not right that you-should recklessly broach
the subject of living or dying at this early morn! If you say yea, it's
yea; and nay, it's nay; what use is there to utter such oaths!"

"I didn't really see you come over," protested Pao-yü. "Cousin
Pao-ch'ai it was, who came and sat for a while and then left."

After some reflection, Lin Tai-yü smiled. "Yes," she observed, "your
servant-girls must, I fancy, have been too lazy to budge, grumpy and in
a cross-grained mood; this is probable enough."

"This is, I feel sure, the reason," answered Pao-yü, "so when I go
back,
I'll find out who it was, call them to task and put things right."

"Those girls of yours;" continued Tai-yü, "should be given a lesson,
but properly speaking it isn't for me to mention anything about it.
Their present insult to me is a mere trifle; but were to-morrow some
Miss Pao (precious) or some Miss Pei (jewel) or other to come, and were
she to be subjected to insult, won't it be a grave matter?"

While she taunted him, she pressed her lips, and laughed sarcastically.

Pao-yü heard her remarks and felt both disposed to gnash his teeth with
rage, and to treat them as a joke; but in the midst of their colloquy,
they perceived a waiting-maid approach and invite them to have their
meal.

Presently, the whole body of inmates crossed over to the front.

"Miss," inquired Madame Wang at the sight of Tai-yü, "have you taken
any of Dr. Pao's medicines? Do you feel any better?"

"I simply feel so-so," replied Lin Tai-yü, "but grandmother Chia
recommended me to go on taking Dr. Wang's medicines."

"Mother," Pao-yü interposed, "you've no idea that cousin Lin's is an
internal derangement; it's because she was born with a delicate
physique that she can't stand the slightest cold. All she need do is to
take a couple of closes of some decoction to dispel the chill; yet it's
preferable that she should have medicine in pills."

"The other day," said Madame Wang, "the doctor mentioned the name of
some pills, but I've forgotten what it is."

"I know something about pills," put in Pao-yü; "he merely told her to
take some pills or other called 'ginseng
as-a-restorative-of-the-system.'"

"That isn't it," Madame Wang demurred.

"The 'Eight-precious-wholesome-to-mother' pills," Pao-yü proceeded, "or
the 'Left-angelica' or 'Right-angelica;' if these also aren't the ones,
they must be the 'Eight-flavour Rehmannia-glutinosa' pills."

"None of these," rejoined Madame Wang, "for I remember well that there
were the two words chin kang (guardians in Buddhistic temples)."

"I've never before," observed Pao-yü, clapping his hands, "heard of the
existence of chin kang pills; but in the event of there being any chin
kang pills, there must, for a certainty, be such a thing as P'u Sa
(Buddha) powder."

At this joke, every one in the whole room burst out laughing. Pao-ch'ai
compressed her lips and gave a smile. "It must, I'm inclined to think,"
she suggested, "be the 'lord-of-heaven-strengthen-the-heart' pills!"

"Yes, that's the name," Madame Wang laughed, "why, now, I too have
become muddle-headed."

"You're not muddle-headed, mother," said Pao-yü, "it's the mention of
Chin kangs and Buddhas which confused you."

"Stuff and nonsense!" ejaculated Madame Wang. "What you want again is
your father to whip you!"

"My father," Pao-yü laughed, "wouldn't whip me for a thing like this."

"Well, this being their name," resumed Madame Wang, "you had better
tell some one to-morrow to buy you a few."

"All these drugs," expostulated Pao-yü, "are of no earthly use. Were
you, mother, to give me three hundred and sixty taels, I'll concoct a
supply of pills for my cousin, which I can certify will make her feel
quite herself again before she has finished a single supply."

"What trash!" cried Madame Wang. "What kind of medicine is there so
costly!"

"It's a positive fact," smiled Pao-yü. "This prescription of mine is
unlike all others. Besides, the very names of those drugs are quaint,
and couldn't be enumerated in a moment; suffice it to mention the
placenta of the first child; three hundred and sixty ginseng roots,
shaped like human beings and studded with leaves; four fat tortoises;
full-grown polygonum multiflorum; the core of the Pachyma cocos, found
on the roots of a fir tree of a thousand years old; and other such
species of medicines. They're not, I admit, out-of-the-way things; but
they are the most excellent among that whole crowd of medicines; and
were I to begin to give you a list of them, why, they'd take you all
quite aback. The year before last, I at length let Hsüeh P'an have this
recipe, after he had made ever so many entreaties during one or two
years. When, however, he got the prescription, he had to search for
another two or three years and to spend over and above a thousand taels
before he succeeded in having it prepared. If you don't believe me,
mother, you are at liberty to ask cousin Pao-ch'ai about it."

At the mention of her name, Pao-ch'ai laughingly waved her hand. "I
know nothing about it," she observed. "Nor have I heard anything about
it, so don't tell your mother to ask me any questions."

"Really," said Madame Wang smiling, "Pao-ch'ai is a good girl; she does
not tell lies."

Pao-yü was standing in the centre of the room. Upon hearing these
words, he turned round sharply and clapped his hands. "What I stated
just now," he explained, "was the truth; yet you maintain that it was
all lies."

As he defended himself, he casually looked round, and caught sight of
Lin Tai-yü at the back of Pao-ch'ai laughing with tight-set lips, and
applying her fingers to her face to put him to shame.

But Lady Feng, who had been in the inner rooms overseeing the servants
laying the table, came out at once, as soon as she overheard the
conversation. "Brother Pao tells no lies," she smilingly chimed in,
"this is really a fact. Some time ago cousin Hsüeh P'an came over in
person and asked me for pearls, and when I inquired of him what he
wanted them for, he explained that they were intended to compound some
medicine with; adding, in an aggrieved way, that it would have been
better hadn't he taken it in hand for he never had any idea that it
would involve such a lot of trouble! When I questioned him what the
medicine was, he returned for answer that it was a prescription of
brother Pao's; and he mentioned ever so many ingredients, which I don't
even remember. 'Under other circumstances,' he went on to say, 'I would
have purchased a few pearls, but what are absolutely wanted are such
pearls as have been worn on the head; and that's why I come to ask you,
cousin, for some. If, cousin, you've got no broken ornaments at hand,
in the shape of flowers, why, those that you have on your head will do
as well; and by and bye I'll choose a few good ones and give them to
you, to wear.' I had no other course therefore than to snap a couple of
twigs from some flowers I have, made of pearls, and to let him take
them away. One also requires a piece of deep red gauze, three feet in
length of the best quality; and the pearls must be triturated to powder
in a mortar."

After each sentence expressed by lady Feng, Pao-yü muttered an
invocation to Buddha. "The thing is as clear as sunlight now," he
remarked.

The moment lady Feng had done speaking, Pao-yü put in his word.
"Mother," he added, "you should know that this is a mere makeshift, for
really, according to the letter of the prescription, these pearls and
precious stones should, properly speaking, consist of such as had been
obtained from, some old grave and been worn as head-ornaments by some
wealthy and honourable person of bygone days. But how could one go now
on this account and dig up graves, and open tombs! Hence it is that
such as are simply in use among living persons can equally well be
substituted."

"O-mi-to-fu!" exclaimed Madame Wang, after listening to him throughout.
"That will never do, and what an arduous job to uselessly saddle one's
self with; for even though there be interred in some graves people,
who've been dead for several hundreds of years, it wouldn't be a
propitious thing were their corpses turned topsy-turvey now and the
bones abstracted; just for the sake of preparing some medicine or
other."

Pao-yü thereupon addressed himself to Tai-yü. "Have you heard what was
said or not?" he asked. "And is there, pray, any likelihood that cousin
Secunda would also follow in my lead and tell lies?"

While saying this, his eyes were, albeit his face was turned towards
Lin
Tai-yü, fixed upon Pao-ch'ai.

Lin Tai-yü pulled Madame Wang. "You just listen to him, aunt," she
observed. "All because cousin Pao-ch'ai would not accommodate him by
lying, he appeals to me."

"Pao-yü has a great knack," Madame Wang said, "of dealing
contemptuously with you, his cousin."

"Mother," Pao-yü smilingly protested, "you are not aware how the case
stands. When cousin Pao-ch'ai lived at home, she knew nothing whatever
about my elder cousin Hsüeh P'an's affairs, and how much less now that
she has taken up her quarters inside the garden? She, of course, knows
less than ever about them! Yet, cousin Lin just now stealthily treated
my statements as lies, and put me to the blush."

These words were still on his lips, when they perceived a waiting-maid,
from dowager lady Chia's apartments, come in quest of Pao-yü and Lin
Tai-yü to go and have their meal. Lin Tai-yü, however, did not even
call Pao-yü, but forthwith rising to her feet, she went along, dragging
the waiting-maid by the hand.

"Let's wait for master Secundus, Mr. Pao, to go along with us,"
demurred the girl.

"He doesn't want anything to eat," Lin Tai-yü replied; "he won't come
with us, so I'll go ahead." So saying she promptly left the room.

"I'll have my repast with my mother to-day," Pao-yü said.

"Not at all," Madame Wang remarked, "not at all. I'm going to fast
to-day, so it's only right and proper that you should go and have your
own."

"I'll also fast with you then," Pao-yü retorted.

As he spoke, he called out to the servant to go back, and rushing up to
the table, he took a seat.

Madame Wang faced Pao-ch'ai and her companions. "You, girls," she
observed, "had better have your meal, and let him have his own way!"

"It's only right that you should go," Pao-ch'ai smiled. "Whether you
have anything to eat or not, you should go over for a while to keep
company to cousin Lin, as she will be quite distressed and out of
spirits."

"Who cares about her!" Pao-yü rejoined, "she'll get all right again
after a time."

Shortly, they finished their repast. But Pao-yü apprehended, in the
first place, that his grandmother Chia, would be solicitous on his
account, and longed, in the second, to be with Lin Tai-yü, so he
hurriedly asked for some tea to rinse his mouth with.

"Cousin Secundus," T'an Ch'un and Hsi Ch'un interposed with an ironic
laugh, "what's the use of the hurry-scurry you're in the whole day
long! Even when you're having your meals, or your tea, you're in this
sort of fussy helter-skelter!"

"Make him hurry up and have his tea," Pao-ch'ai chimed in smiling, "so
that he may go and look up his cousin Lin. He'll be up to all kinds of
mischief if you keep him here!"

Pao-yü drank his tea. Then hastily leaving the apartment, he proceeded
straightway towards the eastern court. As luck would have it, the
moment he got near lady Feng's court, he descried lady Feng standing at
the gateway. While standing on the step, and picking her teeth with an
ear-cleaner, she superintended about ten young servant-boys removing
the flower-pots from place to place. As soon as she caught sight of
Pao-yü approaching, she put on a smiling face. "You come quite
opportunely," she said; "walk in, walk in, and write a few characters
for me."

Pao-yü had no option but to follow her in. When they reached the
interior of her rooms, lady Feng gave orders to a servant to fetch a
pen, inkslab and paper.

"Forty rolls of deep red ornamented satin," she began, addressing
herself to Pao-yü, "forty rolls of satin with dragons; a hundred rolls
of gauzes of every colour, of the finest quality; four gold
necklaces…."

"What's this?" Pao-yü shouted, "it is neither a bill; nor is it a list
of presents, and in what style shall I write it?"

Lady Feng remonstrated with him. "Just you go on writing," she said,
"for, in fact, as long as I can make out what it means, it's all that
is needed."

Pao-yü at this response felt constrained to proceed with the writing.

This our lady Feng put the paper by. As she did so, "I've still
something more to tell you," she smilingly pursued, "but I wonder
whether you will accede to it or not. There is in your rooms a
servant-maid, Hsiao Hung by name, whom I would like to bring over into
my service, and I'll select several girls to-morrow to wait on you;
will this do?"

"The servants in my quarters," answered Pao-yü, "muster a large crowd,
so that, cousin, you are at perfect liberty to send for any one of
them, who might take your fancy; what's the need therefore of asking me
about it?"

"If that be so," continued lady Feng laughingly, "I'll tell some one at
once to go and bring her over."

"Yes, she can go and fetch her," acquiesced Pao-yü.

While replying, he made an attempt to take his leave. "Come back,"
shouted lady Feng, "I've got something more to tell you."

"Our venerable senior has sent for me," Pao-yü rejoined; "if you have
anything to tell me you must wait till my return."

After this explanation, he there and then came over to his grandmother
Chia's on this side, where he found that they had already got through
their meal.

"Have you had anything nice to eat with your mother?" old lady Chia
asked.

"There was really nothing nice," Pao-yü smiled. "Yet I managed to have
a bowl of rice more than usual."

"Where's cousin Lin?" he then inquired.

"She's in the inner rooms," answered his grandmother.

Pao-yü stepped in. He caught sight of a waiting-maid, standing below,
blowing into an iron, and two servant-girls seated on the stove-couch
making a chalk line. Tai-yü with stooping head was cutting out
something or other with a pair of scissors she held in her hand.

Pao-yü advanced further in. "O! what's this that you are up to!" he
smiled. "You have just had your rice and do you bob your head down in
this way! Why, in a short while you'll be having a headache again!"

Tai-yü, however, did not heed him in the least, but busied herself
cutting out what she had to do.

"The corner of that piece of satin is not yet right," a servant-girl
put in. "You had better iron it again!"

Tai-yü threw down the scissors. "Why worry yourself about it?" she
said; "it will get quite right after a time."

But while Pao-yü was listening to what was being said, and was inwardly
feeling in low spirits, he became aware that Pao-ch'ai, T'an Ch'un and
the other girls had also arrived. After a short chat with dowager lady
Chia, Pao-ch'ai likewise entered the apartment to find out what her
cousin Lin was up to. The moment she espied Lin Tai-yü engaged in
cutting out something: "You have," she cried, "attained more skill than
ever; for there you can even cut out clothes!"

"This too," laughed Tai-yü sarcastically, "is a mere falsehood, to
hoodwink people with, nothing more."

"I'll tell you a joke," replied Pao-ch'ai smiling, "when I just now
said that I did not know anything about that medicine, cousin Pao-yü
felt displeased." "Who cares!" shouted Lin Tai-yü. "He'll get all right
shortly."

"Our worthy grandmother wishes to play at dominoes," Pao-yü thereupon
interposed directing his remarks to Pao-ch'ai; "and there's no one
there at present to have a game with her; so you'd better go and play
with her."

"Have I come over now to play dominoes!" promptly smiled Pao-ch'ai when
she heard his suggestion. With this remark, she nevertheless at once
quitted the room.

"It would be well for you to go," urged Lin Tai-yü, "for there's a
tiger in here; and, look out, he might eat you up."

As she spoke, she went on with her cutting.

Pao-yü perceived how loath she was to give him any of her attention,
and he had no alternative but to force a smile and to observe: "You
should also go for a stroll! It will be time enough by and bye to
continue your cutting."

But Tai-yü would pay no heed whatever to him. Pao-yü addressed himself
therefore to the servant-girls. "Who has taught her how to cut out
these things?" he asked.

"What does it matter who taught me how to cut?" Tai-yü vehemently
exclaimed, when she realised that he was speaking to the maids. "It's
no business of yours, Mr. Secundus."

Pao-yü was then about to say something in his defence when he saw a
servant come in and report that there was some one outside who wished
to see him. At this announcement, Pao-yü betook himself with alacrity
out of the room.

"O-mi-to-fu!" observed Tai-yü, turning outwards, "it wouldn't matter to
you if you found me dead on your return!"

On his arrival outside, Pao-yü discovered Pei Ming. "You are invited,"
he said, "to go to Mr. Feng's house."

Upon hearing this message, Pao-yü knew well enough that it was about
the project mooted the previous day, and accordingly he told him to go
and ask for his clothes, while he himself wended his steps into the
library.

Pei Ming came forthwith to the second gate and waited for some one to
appear. Seeing an old woman walk out, Pei Ming went up to her. "Our
Master Secundus, Mr. Pao," he told her, "is in the study waiting for
his out-door clothes; so do go in, worthy dame, and deliver the
message."

"It would be better," replied the old woman, "if you did not echo your
mother's absurdities! Our Master Secundus, Mr. Pao, now lives in the
garden, and all the servants, who attend on him, stay in the garden;
and do you again come and bring the message here?"

At these words, Pei Ming smiled. "You're quite right," he rejoined, "in
reproving me, for I've become quite idiotic."

So saying, he repaired with quick step to the second gate on the east
side, where, by a lucky hit, the young servant-boys on duty, were
kicking marbles on the raised road. Pei Ming explained to them the
object of his coming. A young boy thereupon ran in. After a long
interval, he, at length, made his appearance, holding, enfolded in his
arms, a bundle of clothes, which he handed to Pei Ming, who then
returned to the library. Pao-yü effected a change in his costume, and
giving directions to saddle his horse, he only took along with him the
four servant-boys, Pei Ming, Chu Lo, Shuang Jui and Shou Erh, and
started on his way. He reached Feng Tzu-ying's doorway by a short cut.
A servant announced his arrival, and Feng Tzu-ying came out and ushered
him in. Here he discovered Hsüeh P'an, who had already been waiting a
long time, and several singing-boys besides; as well as Chiang Yü-han,
who played female roles, and Yün Erh, a courtesan in the Chin Hsiang
court. The whole company exchanged salutations. They next had tea.
"What you said the other day," smiled Pao-yü, raising his cup, "about
good fortune coming out of evil fortune has preyed so much upon my
mind, both by day and night, that the moment I received your summons I
hurried to come immediately."

"My worthy cousins," rejoined Feng Tzu-ying smiling. "You're all far
too credulous! It's a mere hoax that I made use of the other day. For
so much did I fear that you would be sure to refuse if I openly asked
you to a drinking bout, that I thought it fit to say what I did. But
your attendance to-day, so soon after my invitation, makes it clear,
little though one would have thought it, that you've all taken it as
pure gospel truth."

This admission evoked laughter from the whole company. The wines were
afterwards placed on the table, and they took the seats consistent with
their grades. Feng Tzu-ying first and foremost called the singing-boys
and offered them a drink. Next he told Yün Erh to also approach and
have a cup of wine.

By the time, however, that Hsüeh P'an had had his third cup, he of a
sudden lost control over his feelings, and clasping Yün Erh's hand in
his: "Do sing me," he smiled, "that novel ballad of your own
composition; and I'll drink a whole jar full. Eh, will you?"

This appeal compelled Yün Erh to take up the guitar. She then sang:

Lovers have I two.
To set aside either I cannot bear.
When my heart longs for thee to come,
It also yearns for him.
Both are in form handsome and fair.
Their beauty to describe it would be hard.
Just think, last night, when at a silent hour, we met in secret, by
the trellis
frame laden with roses white,
One to his feelings stealthily was giving vent,
When lo, the other caught us in the act,
And laying hands on us; there we three stood like litigants before
the
bar.
And I had, verily, no word in answer for myself to give.

At the close of her song, she laughed. "Well now," she cried, "down
with that whole jar!"

"Why, it isn't worth a jarful," smiled Hsüeh P'an at these words.
"Favour us with some other good song!"

"Listen to what I have to suggest," Pao-yü interposed, a smile on his
lips. "If you go on drinking in this reckless manner, we will easily
get drunk and there will be no fun in it. I'll take the lead and
swallow a large cupful and put in force a new penalty; and any one of
you who doesn't comply with it, will be mulcted in ten large cupfuls,
in quick succession!"

Speedily rising from the banquet, he poured the wine for the company.
Feng Tzu-ying and the rest meanwhile exclaimed with one voice: "Quite
right! quite right!"

Pao-yü then lifted a large cup and drained it with one draught. "We
will now," he proposed, "dilate on the four characters, 'sad, wounded,
glad and joyful.' But while discoursing about young ladies, we'll have
to illustrate the four states as well. At the end of this recitation,
we'll have to drink the 'door cup' over the wine, to sing an original
and seasonable ballad, while over the heel taps, to make allusion to
some object on the table, and devise something with some old poetical
lines or ancient scrolls, from the Four Books or the Five Classics, or
with some set phrases."

Hsüeh P'an gave him no time to finish. He was the first to stand up and
prevent him from proceeding. "I won't join you, so don't count me; this
is, in fact, done in order to play tricks upon me."

Yün Erh, however, also rose to her feet and shoved him down into his
seat.

"What are you in such a funk for?" she laughed. "You're fortunate
enough to be able to drink wine daily, and can't you, forsooth, even
come up to me? Yet I mean to recite, by and bye, my own share. If you
say what's right, well and good; if you don't, you will simply have to
swallow several cups of wine as a forfeit, and is it likely you'll die
from drunkenness? Are you, pray, going now to disregard this rule and
to drink, instead, ten large cups; besides going down to pour the
wine?"

One and all clapped in applause. "Well said!" they shouted.

After this, Hüeh P'an had no way out of it and felt compelled to resume
his seat.

They then heard Pao-yü recite:

A girl is sad,
When her spring-time of life is far advanced and she still occupies a
vacant inner-room.
A girl feels wounded in her heart,
When she regrets having allowed her better half to go abroad and win
a
marquisdom.
A girl is glad,
When looking in the mirror, at the time of her morning toilette, she
finds her colour fair.
A girl is joyful,
What time she sits on the frame of a gallows-swing, clad in a thin
spring gown.

Having listened to him, "Capital!" one and all cried out in a chorus.
Hsüeh P'an alone raised his face, shook his head and remarked: "It
isn't good, he must be fined."

"Why should he be fined?" demurred the party.

"Because," retorted Hsüeh P'an, "what he says is entirely
unintelligible to me. So how can he not be fined?"

Yün Erh gave him a pinch.—"Just you quietly think of yours," she
laughed; "for if by and bye you are not ready you'll also have to bear
a fine."

In due course Pao-yü took up the guitar. He was heard to sing:

"When mutual thoughts arise, tears, blood-stained, endless drop, like
lentiles sown broadcast.
In spring, in ceaseless bloom nourish willows and flowers around the
painted tower.
Inside the gauze-lattice peaceful sleep flies, when, after dark, come
wind and rain.
Both new-born sorrows and long-standing griefs cannot from memory
ever
die!
E'en jade-fine rice, and gold-like drinks they make hard to go down;
they choke the throat.
The lass has not the heart to desist gazing in the glass at her wan
face.
Nothing can from that knitted brow of hers those frowns dispel;
For hard she finds it patient to abide till the clepsydra will have
run its course.
Alas! how fitly like the faint outline of a green hill which nought
can screen;
Or like a green-tinged stream, which ever ceaseless floweth onward
far
and wide!"

When the song drew to an end, his companions with one voice cried out:
"Excellent!"

Hsüeh P'an was the only one to find fault. "There's no metre in them,"
he said.

Pao-yü quaffed the "opening cup," then seizing a pear, he added:

"While the rain strikes the pear-blossom I firmly close the door,"

and thus accomplished the requirements of the rule.

Feng Tzu-ying's turn came next.

"A maid is glad."

he commenced:

When at her first confinement she gives birth to twins, both sons.
A maid is joyful,
When on the sly she to the garden creeps crickets to catch.
A maid is sad,
When her husband some sickness gets and lies in a bad state.
A maiden is wounded at heart,
When a fierce wind blows down the tower, where she makes her
toilette.

Concluding this recitation, he raised the cup and sang:

"Thou art what one could aptly call a man.
But thou'rt endowed with somewhat too much heart!
How queer thou art, cross-grained and impish shrewd!
A spirit too, thou couldst not be more shrewd.
If all I say thou dost not think is true,
In secret just a minute search pursue;
For then thou'lt know if I love thee or not."

His song over, he drank the "opening cup" and then observed:

"The cock crows when the moon's rays shine upon the thatchèd inn."

After his observance of the rule followed Yün Erh's turn.

A girl is sad,

Yün Erh began,

When she tries to divine on whom she will depend towards the end of
life.

"My dear child!" laughingly exclaimed Hsüeh P'an, "your worthy Mr.
Hsüeh still lives, and why do you give way to fears?"

"Don't confuse her!" remonstrated every one of the party, "don't muddle
her!"

"A maiden is wounded at heart."

Yün Erh proceeded:

"When her mother beats and scolds her and never for an instant doth
desist."

"It was only the other day," interposed Hsüeh P'an, "that I saw your
mother and that I told her that I would not have her beat you."

"If you still go on babbling," put in the company with one consent,
"you'll be fined ten cups."

Hsüeh P'an promptly administered himself a slap on the mouth. "How you
lack the faculty of hearing!" he exclaimed. "You are not to say a word
more!"

"A girl is glad,"

Yün Erh then resumed:

When her lover cannot brook to leave her and return home.
A maiden is joyful,
When hushing the pan-pipe and double pipe, a stringed instrument she
thrums.

At the end of her effusion, she at once began to sing:

"T'is the third day of the third moon, the nutmegs bloom;
A maggot, lo, works hard to pierce into a flower;
But though it ceaseless bores it cannot penetrate.
So crouching on the buds, it swing-like rocks itself.
My precious pet, my own dear little darling,
If I don't choose to open how can you steal in?"

Finishing her song, she drank the "opening cup," after which she added:
"the delicate peach-blossom," and thus complied with the exigencies of
the rule.

Next came Hsüeh P'an. "Is it for me to speak now?" Hsüeh P'an asked.

"A maiden is sad…"

But a long time elapsed after these words were uttered and yet nothing
further was heard.

"Sad for what?" Feng Tzu-ying laughingly asked. "Go on and tell us at
once!"

Hsüeh P'an was much perplexed. His eyes rolled about like a bell.

"A girl is sad…"

he hastily repeated. But here again he coughed twice before he
proceeded.

"A girl is sad."

he said:

"When she marries a spouse who is a libertine."

This sentence so tickled the fancy of the company that they burst out
into a loud fit of laughter.

"What amuses you so?" shouted Hsüeh P'an, "is it likely that what I say
is not correct? If a girl marries a man, who chooses to forget all
virtue, how can she not feel sore at heart?"

But so heartily did they all laugh that their bodies were bent in two.
"What you say is quite right," they eagerly replied. "So proceed at
once with the rest."

Hsüeh P'an thereupon stared with vacant gaze.

"A girl is grieved…."

he added:

But after these few words he once more could find nothing to say.

"What is she grieved about?" they asked.

"When a huge monkey finds its way into the inner room."

Hsüeh P'an retorted.

This reply set every one laughing. "He must be mulcted," they cried,
"he must be mulcted. The first one could anyhow be overlooked; but this
line is more unintelligible."

As they said this, they were about to pour the wine, when Pao-yü
smilingly interfered. "The rhyme is all right," he observed.

"The master of the rules," Hsüeh P'an remarked, "approves it in every
way, so what are you people fussing about?"

Hearing this, the company eventually let the matter drop.

"The two lines, that follow, are still more difficult," suggested Yün
Erh with a smile, "so you had better let me recite for you."

"Fiddlesticks!" exclaimed Hsüeh P'an, "do you really fancy that I have
no good ones! Just you listen to what I shall say.

"A girl is glad,
When in the bridal room she lies, with flowery candles burning, and
she is loth to rise at morn."

This sentiment filled one and all with amazement. "How supremely
excellent this line is!" they ejaculated.

"A girl is joyful,"

Hsüeh P'an resumed,

"During the consummation of wedlock."

Upon catching this remark, the party turned their heads away, and
shouted: "Dreadful! Dreadful! But quick sing your song and have done."

Forthwith Hsüeh P'an sang:

"A mosquito buzzes heng, heng, heng!"

Every one was taken by surprise. "What kind of song is this?" they
inquired.

But Hsüeh P'an went on singing:

"Two flies buzz weng, weng, weng."

"Enough," shouted his companions, "that will do, that will do!"

"Do you want to hear it or not?" asked Hsüeh P'an, "this is a new kind
of song, called the 'Heng, heng air,' but if you people are not
disposed to listen, let me off also from saying what I have to say over
the heel-taps and I won't then sing."

"We'll let you off! We'll let you off," answered one and all, "so don't
be hindering others."

"A maiden is sad,"

Chiang Yü-han at once began,

When her husband leaves home and never does return.
A maiden is disconsolate,
When she has no money to go and buy some _olea frangrans_ oil.
A maiden is glad,
When the wick of the lantern forms two heads like twin flowers on one
stem.
A maiden is joyful,
When true conjugal peace prevails between her and her mate.

His recital over, he went on to sing:

"How I love thee with those seductive charms of thine, heaven-born!
In truth thou'rt like a living fairy from the azure skies!
The spring of life we now enjoy; we are yet young in years.
Our union is, indeed, a happy match!
But. lo! the milky way doth at its zenith soar;
Hark to the drums which beat around in the watch towers;
So raise the silver lamp and let us soft under the nuptial curtain
steal."

Finishing the song, he drank the "opening cup." "I know," he smiled,
"few poetical quotations bearing on this sort of thing. By a stroke of
good fortune, however, I yesterday conned a pair of antithetical
scrolls; of these I can only remember just one line, but lucky enough
for me the object it refers to figures as well on this festive board."

This said he forthwith drained the wine, and, picking up a bud of a
diminutive variety of _olea fragrans_, he recited:

"When the perfume of flowers wafts (hsi jen) itself into a man, he
knows the day is warm."

The company unanimously conceded that the rule had been adhered to. But
Hsüeh P'an once again jumped up. "It's awful, awful!" he bawled out
boisterously; "he should be fined, he should be made to pay a forfeit;
there's no precious article whatever on this table; how is it then that
you introduce precious things?"

"There was nothing about precious things!" Chiang Yü-han vehemently
explained.

"What I are you still prevaricating?" Hsüeh P'an cried, "Well, repeat
it again!"

Chiang Yü-han had no other course but to recite the line a second time.
"Now is not Hsi Jen a precious thing?" Hsüeh P'an asked. "If she isn't,
what is she? And if you don't believe me, you ask him about it,"
pointing, at the conclusion of this remark, at Pao-yü.

Pao-yü felt very uncomfortable. Rising to his feet, "Cousin," he
observed, "you should be fined heavily."

"I should be! I should be!" Hsüeh P'an shouted, and saying this, he
took up the wine and poured it down his throat with one gulp.

Feng Tzu-ying, Chiang Yü-han and their companions thereupon asked him
to explain the allusion. Yün Erh readily told them, and Chiang Yü-han
hastily got up and pleaded guilty.

"Ignorance," the party said with one consent, "does not amount to
guilt."

But presently Pao-yü quitted the banquet to go and satisfy a natural
want and Chiang Yü-han followed him out. The two young fellows halted
under the eaves of the verandah, and Chiang Yü-han then recommenced to
make ample apologies. Pao-yü, however, was so attracted by his handsome
and genial appearance, that he took quite a violent fancy to him; and
squeezing his hand in a firm grip. "If you have nothing to do," he
urged, "do let us go over to our place. I've got something more to ask
you. It's this, there's in your worthy company some one called Ch'i
Kuan, with a reputation extending at present throughout the world; but,
unfortunately, I alone have not had the good luck of seeing him even
once."

"This is really," rejoined Chiang Yü-han with a smile, "my own infant
name."

This disclosure at once made Pao-yü quite exuberant, and stamping his
feet he smiled. "How lucky! I'm in luck's way!" he exclaimed. "In very
truth your reputation is no idle report. But to-day is our first
meeting, and what shall I do?"

After some thought, he produced a fan from his sleeve, and, unloosening
one of the jade pendants, he handed it to Ch'i Kuan. "This is a mere
trifle," he said. "It does not deserve your acceptance, yet it will be
a small souvenir of our acquaintance to-day."

Ch'i Kuan received it with a smile. "I do not deserve," he replied,
"such a present. How am I worthy of such an honour! But never mind,
I've also got about me here a strange thing, which I put on this
morning; it is brand-new yet, and will, I hope, suffice to prove to you
a little of the feeling of esteem which I entertain for you."

With these protestations, he raised his garment, and, untying a deep
red sash, with which his nether clothes were fastened, he presented it
to Pao-yü. "This sash," he remarked, "is an article brought as tribute
from the Queen of the Hsi Hsiang Kingdom. If you attach this round you
in summer, your person will emit a fragrant perfume, and it will not
perspire. It was given to me yesterday by the Prince of Pei Ching, and
it is only to-day that I put it on. To any one else, I would certainly
not be willing to present it. But, Mr. Secundus, please do unfasten the
one you have on and give it to me to bind round me."

This proposal extremely delighted Pao-yü. With precipitate haste, he
accepted his gift, and, undoing the dark brown sash he wore, he
surrendered it to Ch'i Kuan. But both had just had time to adjust their
respective sashes when they heard a loud voice say: "Oh! I've caught
you!" And they perceived Hsüeh P'an come out by leaps and bounds.
Clutching the two young fellows, "What do you," he exclaimed, "leave
your wine for and withdraw from the banquet. Be quick and produce those
things, and let me see them!"

"There's nothing to see!" rejoined the two young fellows with one
voice.

Hsüeh P'an, however, would by no means fall in with their views. And it
was only Feng Tzu-ying, who made his appearance on the scene, who
succeeded in dissuading him. So resuming their seats, they drank until
dark, when the company broke up.

Pao-yü, on his return into the garden, loosened his clothes, and had
tea. But Hsi Jen noticed that the pendant had disappeared from his fan
and she inquired of him what had become of it.

"I must have lost it this very moment," Pao-yü replied.

At bedtime, however, descrying a deep red sash, with spots like specks
of blood, attached round his waist, Hsi Jen guessed more or less the
truth of what must have transpired. "As you have such a nice sash to
fasten your trousers with," Hsi Jen consequently said, "you'd better
return that one of mine."

This reminder made the fact dawn upon Pao-yü that the sash had
originally been the property of Hsi Jen, and that he should by rights
not have parted with it; but however much he felt his conscience
smitten by remorse, he failed to see how he could very well disclose
the truth to her. He could therefore only put on a smiling expression
and add, "I'll give you another one instead."

Hsi Jen was prompted by his rejoinder to nod her head and sigh. "I felt
sure;" she observed; "that you'd go again and do these things! Yet you
shouldn't take my belongings and bestow them on that low-bred sort of
people. Can it be that no consideration finds a place in your heart?"

She then felt disposed to tender him a few more words of admonition,
but dreading, on the other hand, lest she should, by irritating him,
bring the fumes of the wine to his head, she thought it best to also
retire to bed.

Nothing worth noticing occurred during that night. The next day, when
she woke up at the break of day, she heard Pao-yü call out laughingly:
"Robbers have been here in the night; are you not aware of it? Just you
look at my trousers."

Hsi Jen lowered her head and looked. She saw at a glance that the sash,
which Pao-yü had worn the previous day, was bound round her own waist,
and she at once realised that Pao-yü must have effected the change
during the night; but promptly unbinding it, "I don't care for such
things!" she cried, "quick, take it away!"

At the sight of her manner, Pao-yü had to coax her with gentle terms.
This so disarmed Hsi Jen, that she felt under the necessity of putting
on the sash; but, subsequently when Pao-yü stepped out of the
apartment, she at last pulled it off, and, throwing it away in an empty
box, she found one of hers and fastened it round her waist.

Pao-yü, however, did not in the least notice what she did, but inquired
whether anything had happened the day before.

"Lady Secunda," Hsi Jen explained, "dispatched some one and fetched
Hsiao Hung away. Her wish was to have waited for your return; but as I
thought that it was of no consequence, I took upon myself to decide,
and sent her off."

"That's all right!" rejoined Pao-yü. "I knew all about it, there was no
need for her to wait."

"Yesterday," resumed Hsi Jen, "the Imperial Consort deputed the Eunuch
Hsia to bring a hundred and twenty ounces of silver and to convey her
commands that from the first to the third, there should be offered, in
the Ch'ing Hsu temple, thanksgiving services to last for three days and
that theatrical performances should be given, and oblations presented:
and to tell our senior master, Mr. Chia Chen, to take all the
gentlemen, and go and burn incense and worship Buddha. Besides this,
she also sent presents for the dragon festival."

Continuing, she bade a young servant-maid produce the presents, which
had been received the previous day. Then he saw two palace fans of the
best quality, two strings of musk-scented beads, two rolls of silk, as
fine as the phoenix tail, and a superior mat worked with hibiscus. At
the sight of these things, Pao-yü was filled with immeasurable
pleasure, and he asked whether the articles brought to all the others
were similar to his.

"The only things in excess of yours that our venerable mistress has,"
Hsi Jen explained, "consist of a scented jade sceptre and a pillow made
of agate. Those of your worthy father and mother, our master and
mistress, and of your aunt exceed yours by a scented sceptre of jade.
Yours are the same as Miss Pao's. Miss Lin's are like those of Misses
Secunda, Tertia and Quarta, who received nothing beyond a fan and
several pearls and none of all the other things. As for our senior
lady, Mrs. Chia Chu, and lady Secunda, these two got each two rolls of
gauze, two rolls of silk, two scented bags, and two sticks of
medicine."

After listening to her enumeration, "What's the reason of this?" he
smiled. "How is it that Miss Lin's are not the same as mine, but that
Miss Pao's instead are like my own? May not the message have been
wrongly delivered?"

"When they were brought out of the palace yesterday," Hsi Jen rejoined,
"they were already divided in respective shares, and slips were also
placed on them, so that how could any mistake have been made? Yours
were among those for our dowager lady's apartments. When I went and
fetched them, her venerable ladyship said that I should tell you to go
there to-morrow at the fifth watch to return thanks.

"Of course, it's my duty to go over," Pao-yü cried at these words, but
forthwith calling Tzu Chüan: "Take these to your Miss Lin," he told
her, "and say that I got them, yesterday, and that she is at liberty to
keep out of them any that take her fancy."

Tzu Chüan expressed her obedience and took the things away. After a
short time she returned. "Miss Lin says," she explained, "that she also
got some yesterday, and that you, Master Secundus, should keep yours."

Hearing this reply, Pao-yü quickly directed a servant to put them away.
But when he had washed his face and stepped out of doors, bent upon
going to his grandmother's on the other side, in order to pay his
obeisance, he caught sight of Lin Tai-yü coming along towards him, from
the opposite direction. Pao-yü hurriedly walked up to her, "I told
you," he smiled, "to select those you liked from my things; how is it
you didn't choose any?"

Lin Tai-yü had long before banished from her recollection the incident
of the previous day, which had made her angry with Pao-yü, and was only
exercised about the occurrence of this present occasion. "I'm not
gifted with such extreme good fortune," she consequently answered, "as
to be able to accept them. I can't compete with Miss Pao, in connection
with whom something or other about gold or about jade is mentioned. We
are simply beings connected with the vegetable kingdom."

The allusion to the two words "gold and jade," aroused, of a sudden,
much emotion in the heart of Pao-yü. "If beyond what people say about
gold or jade," he protested, "the idea of any such things ever crosses
my mind, may the heavens annihilate me, and may the earth extinguish
me, and may I for ten thousand generations never assume human form!"

These protestations convinced Lin Tai-yü that suspicion had been
aroused in him. With all promptitude, she smiled and observed, "They're
all to no use! Why utter such oaths, when there's no rhyme or reason!
Who cares about any gold or any jade of yours!"

"It would be difficult for me to tell you, to your face, all the
secrets of my heart," Pao-yü resumed, "but by and bye you'll surely
come to know all about them! After the three—my old grandmother, my
father and my mother—you, my cousin, hold the fourth place; and, if
there be a fifth, I'm ready to swear another oath."

"You needn't swear any more," Lin Tai-yü replied, "I'm well aware that
I, your younger cousin, have a place in your heart; but the thing is
that at the sight of your elder cousin, you at once forget all about
your younger cousin."

"This comes again from over-suspicion!" ejaculated Pao; "for I'm not at
all disposed that way."

"Well," resumed Lin Tai-yü, "why did you yesterday appeal to me when
that hussey Pao-ch'ai would not help you by telling a story? Had it
been I, who had been guilty of any such thing, I don't know what you
wouldn't have done again."

But during their _tête-a-tête_, they espied Pao-ch'ai approach from the
opposite direction, so readily they beat a retreat. Pao-ch'ai had
distinctly caught sight of them, but pretending she had not seen them,
she trudged on her way, with lowered head, and repaired into Madame
Wang's apartments. After a short stay, she came to this side to pay
dowager lady Chia a visit. With her she also found Pao-yü.

Pao-ch'ai ever made it a point to hold Pao-yü aloof as her mother had
in days gone by mentioned to Madame Wang and her other relatives that
the gold locket had been the gift of a bonze, that she had to wait
until such time as some suitor with jade turned up before she could be
given in marriage, and other similar confidences. But on discovery the
previous day that Yüan Ch'un's presents to her alone resembled those of
Pao-yü, she began to feel all the more embarrassed. Luckily, however,
Pao-yü was so entangled in Lin Tai-yü's meshes and so absorbed in heart
and mind with fond thoughts of his Lin Tai-yü that he did not pay the
least attention to this circumstance. But she unawares now heard Pao-yü
remark with a smile: "Cousin Pao, let me see that string of scented
beads of yours!"

By a strange coincidence, Pao-ch'ai wore the string of beads round her
left wrist so she had no alternative, when Pao-yü asked her for it,
than to take it off. Pao-ch'ai, however, was naturally inclined to
embonpoint, and it proved therefore no easy matter for her to get the
beads off; and while Pao-yü stood by watching her snow-white arm,
feelings of admiration were quickly stirred up in his heart. "Were this
arm attached to Miss Lin's person," he secretly pondered, "I might,
possibly have been able to caress it! But it is, as it happens, part
and parcel of her body; how I really do deplore this lack of good
fortune."

Suddenly he bethought himself of the secret of gold and jade, and he
again scanned Pao-ch'ai's appearance. At the sight of her countenance,
resembling a silver bowl, her eyes limpid like water and almond-like in
shape, her lips crimson, though not rouged, her eyebrows jet-black,
though not pencilled, also of that fascination and grace which
presented such a contrast to Lin Tai-yü's style of beauty, he could not
refrain from falling into such a stupid reverie, that though Pao-ch'ai
had got the string of beads off her wrist, and was handing them to him,
he forgot all about them and made no effort to take them. Pao-ch'ai
realised that he was plunged in abstraction, and conscious of the
awkward position in which she was placed, she put down the string of
beads, and turning round was on the point of betaking herself away,
when she perceived Lin Tai-yü, standing on the door-step, laughing
significantly while biting a handkerchief she held in her mouth. "You
can't resist," Pao-ch'ai said, "a single puff of wind; and why do you
stand there and expose yourself to the very teeth of it?"

"Wasn't I inside the room?" rejoined Lin Tai-yü, with a cynical smile.
"But I came out to have a look as I heard a shriek in the heavens; it
turned out, in fact, to be a stupid wild goose!"

"A stupid wild goose!" repeated Pao-ch'ai. "Where is it, let me also
see it!"

"As soon as I got out," answered Lin Tai-yü, "it flew away with a
't'e-rh' sort of noise."

While replying, she threw the handkerchief, she was holding, straight
into Pao-yü's face. Pao-yü was quite taken by surprise. He was hit on
the eye. "Ai-yah!" he exclaimed.

But, reader, do you want to hear the sequel? In that case, listen to
the circumstances, which will be disclosed in the next chapter.